miércoles, 23 de julio de 2014

0

Welcome to Sweden: Más interesante en Suecia que en EEUU

Serie de TV
“Welcome to Sweden”
EEUU
2014

Sinopsis (Página Oficial):

Bruce Evans (Greg Poehler) y Emma Wiik (Josephine Bornebusch) parecen ser la pareja perfecta. Él es un gerente exitoso de estrellas adineradas, que viven su vida en Nueva York con Emma, la mujer dulce de Suecia a la que ama y adora. Una rara combinación de inteligencia, diversión, amabilidad y hermosura, Emma cree que por fin ha encontrado su verdadera alma gemela. Así que cuando ella toma la decisión de cambio de vida para regresar a su nativa Estocolmo para aceptar un prestigioso empleo en un banco después de estar con Bruce durante un año, ella se sorprende y emociona que él está de acuerdo para empezar con ella una nueva vida juntos. Mudarse a mitad de camino en todo el mundo con un nuevo amor es un gran paso. Sin trabajo, amigos o una pista real sobre dónde se está metiendo, Bruce es fulminante para hacer frente a los muchos desafíos únicos. “Welcome to Sweden” está basada en hechos de la vida de Greg Poehler, quien ejerce como productor ejecutivo junto a Amy Poehler, Pontus Edgren, Carrie Stein y Frederik Arefalk

Crítica Bastarda:

—¿Qué asunto le trae a Suecia?
—¿Puede poner ‘amor’ en ese formulario?

El combo de comedias veraniegas de NBC nos lleva a Canadá (Working the Engels) y a Suecia con “Welcome to Sweden” de la mano de Greg Poehler, el hermano de Amy Poehler. Greg no ha dudado en pedir a su hermana que haga un cameo (de ella misma interpretándose a ella misma) en el piloto de su serie (o la serie de ambos, en cierta medida) emitida en el canal sueco TV4 y ya renovada por una segunda temporada. La idea es recopilar las vivencias personales de Poehler, que se mudó a Suecia allá por 2006 con su novia sueca dejando su trabajo como abogado (en la serie dedicado a las estrellas) para encontrarse a sí mismo como un comediante stand-up. Si en España las intenciones bien pudiera evocarnos a la caspa de la era cinematográfica del destape patrio y a una de Alfredo Landa, la cuestión es que los estadounidenses tengan enfrentarse a sus mayores temores: ¡leer subtítulos de gente hablando en una lengua europea que no sea el francés y que tenga muchos círculos arribas de las vocales! 


Emma (Josephine Bornebusch) bien vale una vida para dejarla atrás y su madre resume la nueva existencia vital de Bruce Evans (Greg Poehler): 
Has dejado un gran trabajo, una gran trayectoria, hacías un montón de dinero, tenías clientes famosos, vivías en Nueva York, y te has mudado a Suecia para vivir con nuestra hija. No tienes amigos, no hablas el idioma y no tienes trabajo. 
Para formular la comedia familiar, los padres de Emma son un tanto peculiares, su hermano una bala perdida y su tío bastante excéntrico junto a otros personajes que se cruzarán en su camino. No obstante, rápidamente incorporan a Bruce (Poehler) como parte de su familia. ¿Y al otro lado del charco qué? Muchos norteamericanos desvelarán gracias a la serie que Lena Olin es sueca y su éxito y renovación en su país por una segunda entrega nos lleva al contraste en su estreno estadounidense. También descubrirán que tendrán que hacerse pasar por canadienses cuando se topen con víctimas de sus conflictos bélicos dentro de los márgenes de la comedia negra. O, incluso, Will Ferrell nos revelará el lado sexy un tanto porno del sueco oral. ¿Viva Suecia? Ya sabíamos que comedía/NBC/jueves es un cóctel mortal y efectivamente la sitcom de Greg Poehler se quedó lejos de la competencia del ‘Gran Hermano’ de CBS y de “Rookie Blue” de ABC. Y es que “Welcome to Sweden” más sueco que americano, más interesante en Europa que en EEUU. Si la cadena del logotipo del pavo real se la juega habitualmente con una sitcom, imaginase si le mete subtítulos. ¡Imagínese! Sobre todo teniendo en cuenta que tampoco es una comedia con una o varias estrellas habituales en la parrilla de la NBC. Algunos comparan a Greg Poehler con el hermano mayor de Zac Efron. Otros, donde yo me instalo, con el hermano menor de Greg Kinnear. La cuestión es que el chico cae simpático como su nueva y disfuncional familia y Josephine Bornebusch tiene esa belleza sueca que debería volver loco al mundo entero.


No es que la imagen de Suecia, de momento, pase de gente en una sauna, bañándose desnudos o emborrachándose… siendo el estereotipo y el contraste el motor de la comedia, y la adaptación del protagonista y el gran hilo conductor del show. Es interesante, por lo tanto, que “Welcome to Sweden” muestre la otra cara de la moneda al norteamericano en la emigración y el ajuste y búsqueda de trabajo (futuro) de uno de los suyos en tierras radiantes y europeas muy por encima de Los Pirineos. La serie no está mal y no hay que ser sueco para entenderla, además de descubrir si en Suecia se dice Burger King o Birger King y que allí nadie conoce a Amy Poehler pero sí a su hermano Greg. Sí, se hacen los suecos, he ahí la cuestión y gracia de esta entretenida serie más afín al público europeo que norteamericano. Sí, se hacen también los suecos en eso de leer subtítulos.

Licencia de Creative Commons
Historias Bastardas Extraordinarias by Maldito Bastardo is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional License.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada (lea antes los Mandamientos de este blog)

Lea antes los Mandamientos de este blog.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...